Tưởng nhớ Xuân_Nương

Cảm phục Xuân Nương và các nghĩa sĩ đã bỏ mình vì đất nước, nhân dân đã lập đền thờ bên hữu ngạn sông Thao. Riêng ở Hương Nha là quê bà, hàng năm mở hội tưởng niệm bà vào tháng 2 âm lịch.

Hiện vẫn còn truyền tụng nhiều liễn đối truy điệu bà. Giới thiệu ba câu:

Độc lập thụ tiên tinh, vạn cổ huân danh huyền nhật nguyệtSong lưu Trưng hiển tích, thiên thu nghĩa ký đối sơn hàDịch nghĩa:Dựng ngọn cờ độc lập, công danh nghìn năm tỏ rõ cùng Mặt Trăng, mặt trời.Chiến công vẫn còn sống mãi với triều Trưng vương, muôn thuở nghĩa khí sánh cùng sông núi.Yểu điệu phù Trưng trung quang nhậtQuật cường cự Hán tiết lăng sương.Dịch nghĩa:Người yểu điệu phù vua Trưng, lòng trung tranh sáng với mặt trời.Quật cường cự với giặc Hán, khí tiết thắng cả thời gian.Anh kiệt vô song, vạn cổ thanh danh lưu nữ sửQuân thần câu hoá, nhất không trung nghĩa tối thanh thiên.Dịch nghĩa:Anh kiệt không hai, danh tiếng ngàn đời lưu vào sử sách những người con gái.Vua tôi cùng mất lòng trung nghĩa làm trời xanh vằng vặc cũng không bằng.

Theo thần tích ở Hương Nha, khi Lê Thiện là tướng của Lê Lợi đem quân đánh quân Minh có qua đây, đêm mộng thấy Xuân Nương hiện lên cho biết sẽ âm phù cho nghĩa quân thắng trận. Vì thế sau khi lên ngôi, vua Lê Thái Tổ (tức Lê Lợi) đã phong sắc cho Xuân Nương là "Đệ bát vị [6] Đông cung công chúa Xuân Nương", và giao cho dân sở tại coi sóc nơi thờ phụng bà.